-
« Crois-tu cela » ?
L’autre soir, j’ai suivi un dĂ©bat entre le philosophe Michel Onfray et des historiens du christianisme. Celui-ci vient d’Ă©crire un livre provocateur oĂč il affirme que JĂ©sus n’a existĂ© que dans l’imaginaire de ses disciples. Il est athĂ©e, a-t-il dit, mais il ne fait que penser Ă JĂ©sus! « Qui dites-vous que je suis », câest laâŠ
-
Comment dĂ©sirez-vous partir d’ici-bas ?Â
Nul ne peut dire rĂ©pondre Ă cette question, Ă moins que le Seigneur ne le lui rĂ©vĂšle. Cela peut arriver. Mais peut-ĂȘtre nâest-ce pas trop hardi de dire que nous voulons partir de ce monde vers lâautre monde en confessant notre foi en JĂ©sus-Christ, ce qui nous tient le plus Ă cĆur. Pour moi, je partageâŠ
-
Parole de Dieu, miséricorde et unité chrétienne
Si nous dĂ©sirons construire la communion, la communautĂ©, lâunitĂ© Ă lâintĂ©rieur de notre Ăglise et lâunitĂ© entre les Ăglises et plus largement encore lâunitĂ© de lâhumanitĂ©, nous avons besoin de lunettes appropriĂ©es pour lire les Ăcritures. Par exemple Ă travers quelles lunettes est-ce que je lis lâĂ©pĂźtre aux Romains ? En tant que protestant jâaiâŠ
-
40 ans aprĂšs!
Katharina Dang est une pasteur Ă la retraite dans la paroisse luthĂ©rienne Marzahn-Hellersdorf, Ă Berlin (https://katharina-dang.de). J’ai fait sa connaissance lors de la marche sur le Chemin de JĂ©rusalem Ă EmmaĂŒs en janvier 2020, organisĂ© dans le cadre de JC2033. Nous avons sympathisĂ© et elle s’est engagĂ©e pour devenir une ambassadrice active de JC2033 Ă âŠ
-
For a year 2025 anchored in hope!
There’s a big difference between hope and expectation. Hope is nourished by human plans for a better future. Hope is rooted in trust in God for a future he is preparing. It is an â anchor for the soul, firm and sure â (Heb 6:19) that anchors us firmly in God’s love. Its biblical model is Abraham,âŠ
-
Pour une annĂ©e 2025 ancrĂ©e dans lâespĂ©rance!
Il y a une grande diffĂ©rence entre lâespoir et lâespĂ©rance. Lâespoir se nourrit de projets humains pour un futur meilleur. LâespĂ©rance sâenracine dans la confiance en Dieu pour un avenir quâil prĂ©pare. Elle est une « ancre pour lâĂąme, ferme et sĂ»re » (HĂ©br 6,19) qui nous amarre solidement dans lâamour de Dieu. Son modĂšle biblique estâŠ
-
En famille Ă JĂ©rusalem
JĂ©sus et ses parents dans le temple de JĂ©rusalem Dans lâannĂ©e liturgique le premier dimanche aprĂšs NoĂ«l â et le dernier de lâannĂ©e civile – est celui de la « Sainte famille ». Le texte de cette annĂ©e parle de JĂ©sus et de ses parents marchant sur les chemins de pĂšlerinage vers JĂ©rusalem et ce qui arriveâŠ
-
Noël, une tendresse qui désarme.
« On ne peut vivre sans tendresse », chantait Bourvil. Un grand moment de la chanson française ! Ces paroles nous touchent, non seulement par la sincĂ©ritĂ© du chanteur, mais aussi par leur sens profond. Ni la richesse, ni le travail, ni quoi que ce soit peut remplir nos cĆurs. Câest la tendresse qui donne un sens aux ardeursâŠ
-
Address for the 50th anniversary of the Jean Calvin Faculty of Theology, Aix-en-Provence.
Students of the Aix faculty, in 1975 Here is my speech at the 50th anniversary of the Jean Calvin Faculty of Theology in Aix-en-Provence, where I studied for a year that was decisive in my journey. Ladies and gentlemen, dear brothers and sisters in Christ, As we celebrate the 50th anniversary of the Jean CalvinâŠ
-
Christmas: a birth to enter a spiritual family.
Nativity according to the painter Arcabas At Christmas, a child is born and a new family is formed. The image of the cot where Jesus sleeps surrounded by Joseph and Mary, in simplicity and love, touches us. Even people of other faiths, or of no faith at all, are not indifferent to this scene. ButâŠ
-
NoĂ«l : une naissance pour entrer dans une famille spirituelle.Â
NativitĂ© selon le peintre Arcabas A NoĂ«l, un enfant est nĂ© et une nouvelle famille se constitue. Lâimage de la crĂšche oĂč dort JĂ©sus entourĂ© de Joseph et Marie, dans la simplicitĂ©, lâamour nous touche. MĂȘme ceux qui ont une autre foi religieuse ou aucune religion ne sont pas indiffĂ©rents Ă cette scĂšne. Mais sansâŠ
-
Prendre le temps de sâarrĂȘter, de voir et dâentendre
La pĂ©riode de lâAvent et des fĂȘtes voit rĂ©guliĂšrement une offensive commerciale, Ă grand renfort publicitaire. Ainsi, on voit ces temps des publicitĂ©s clinquantes pour le film « Wicked », mettant en scĂšne deux sorciĂšres, une bonne et une mauvaise, avec quantitĂ© de produits dĂ©rivĂ©s : habits, jouets, etc… Ce nâest pas un hasard que ce film soitâŠ