Auteur/autrice :
-
Vivre à partir du centre pour s’ouvrir à la fraternité
Voici ma dernière méditation des célébrations « Parole et musique » faisant un lien entre la vie de Nicolas de Flue et un texte de l’Evangile.
-
How Can We Achieve Church Unity?
I participated to a round table to discuss this issue at a recent Saint Filaret Institue (Moscow) conference (2 April 2021)
-
Pentecôte à Jérusalem
Voici une homélie que j’ai donnée en 2009. C’était après un séjour en Terre sainte et à Jérusalem où j’avais vécu la fête de la Pentecôte. En la relisant, à la lumière de la situation actuelle, j’ai désiré la partager en la mettant en ligne.
-
Vivre à partir du centre pour élargir sa prière : Marc 14,32-42
Durant ces célébrations, nous voulons faire le lien entre l’Evangile et Nicoas de Flüe. Avec le temps celui-ci est devenu un bloc de prière. C’est elle qui l’a soutenu durant ses vingt années de silence et de jeûne. La prière est ce qui permet de nous centrer et de vivre tout avec le cœur, de travailler…
-
Schaut hin und hört hin ! (Markus 6:38 und Jes 51,1)
« Schaut hin », sagt Christus zu seinen Jüngern in der Geschichte der Vermehrung von fünf Broten und zwei Fischen für 5.000 Männer (Frauen und Kinder nicht mitgezählt). Dieses Motto « Schaut hin » (Mk 6,38) steht im Mittelpunkt des ökumenischen Kirchentages.
-
Allez voir et écouter ! Marc 6,38 et Esaïe 51,1
La devise « allez voir » (Mc 6, 38) est au centre du Rassemblement œcuménique des Églises qui a lieu du 13 au 16 mai 2021 en Allemagne. (Ökumenischer Kirchentag)
-
L’Ascension: raisons d’une joie
La joie des apôtres au moment de l’Ascension de Jésus est étonnante, car ils auraient pu éprouver un pincement de coeur (comme Elisée après le départ d’Elie). Mais ils rentrent à Jérusalem « tout remplis de joie ».
-
Retrouver le sens du shabbat
La pandémie de Covid-19 nous a obligés à ralentir. Depuis un an, notre rythme de vie est bouleversé et les limites entre travail et loisirs sont de plus en plus floues. L’occasion de revisiter le sens du shabbat.
-
Eine christliche Erfahrung des Fastens
Ich wurde von der Hizmet Bewegung, eingeladen, meine Erfahrungen mit dem Fasten bei einem Treffen während des Monats Ramadan zu teilen. Ich habe mit großer Freude auf diese Bitte reagiert. Hier sind meine Überlegungen!
-
Une expérience chrétienne du Jeûne
J’ai été invité par le mouvement Hizmet, à partager mon expérience du jeûne, lors d’une rencontre durant le mois du Ramadan. J’ai répondu avec une grande joie à cette demande. Voici mes quelques réflexions !